elseiver: (ah NEW!)
[personal profile] elseiver
Как известно (известно?), на Лепрозории организовали перевод второй полнометражной "Футурамы". У меня времени поучаствовать в этом не было, я лишь немного понажимал книпки в рейтинговом голосовании по вариантам перевода - времени хватило на первые 5-10 минут, увы.
Тем не менее, я думал и надеялся, что коллективный труд с многочисленными и многократными редакторскими правками принесет достойный плод. Увы, как это часто бывает, коллективное творчество, vox populi, оказалось довольно серым:(
Тем, кто не знает английского, еще может быть и сойдет (ссылку на субтитры дать?:), а вот остальным... Ну, посмотрите, хотя бы, на образец под катом:


Словосочетанием "скидка на пересылку" эти деятели перевели "mail-in rebate". Туши свет, сливай масло...

В итоге, возникает желание засесть за текстовый редактор, и всю эту лажу поправить. А там такого еще много.

Date: 2008-06-16 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] 0-stalker-0.livejournal.com
Лучче бы замутили английские субтитры, для тех, кто плохо на слух...

Date: 2008-06-16 10:20 am (UTC)
From: [identity profile] torrio.livejournal.com
Да скоро уже ДВД версия выйдет, до тех пор дергаться-искать неохота:)

November 2016

S M T W T F S
  12345
67 89101112
13 141516171819
20212223242526
27282930   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 03:40 pm
Powered by Dreamwidth Studios