Я не ошибался, потому что не утверждал обратного. Я подозревал, но никоим образом не претендовал на сформулированное мнение, на что и указывала формулировка "вряд ли". Ну и про немецкий - неясно совершенно, это просто предположение. Понятно, что это некое германское наследие, но для английского это вовсе не обязательно означает заимствование из немецкого языка.
Если нельзя, но очень хочется -- то можно. Во-первых, я с того и начал, что словари ошибаются, во-вторых, дьявол в деталях "при определенных обстоятельствах" -- мы как раз и говорим о том, что обстоятельства не те.
no subject
Date: 2008-11-20 05:58 pm (UTC)Ну и про немецкий - неясно совершенно, это просто предположение.
Понятно, что это некое германское наследие, но для английского это вовсе не обязательно означает заимствование из немецкого языка.
no subject
Date: 2008-11-21 05:11 am (UTC)Ножовка тут ни при чем по-любому -- согласились?
no subject
Date: 2008-11-21 07:01 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-21 07:09 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-21 07:10 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-21 07:12 am (UTC)